[Show all top banners]

Pharsi
Replies to this thread:

More by Pharsi
What people are reading
Subscribers
:: Subscribe
Back to: Kurakani General Refresh page to view new replies
 Translation from Nepali to English
[VIEWED 6811 TIMES]
SAVE! for ease of future access.
Posted on 09-09-15 8:13 PM     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

I need my birth certificate translated from Nepali to English. Do you guys know whether there is any place to get it done.
Thank you
 
Posted on 09-09-15 8:14 PM     [Snapshot: 1]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

In Dallas!!!!!
 
Posted on 09-09-15 8:17 PM     [Snapshot: 11]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 
 
Posted on 09-09-15 8:24 PM     [Snapshot: 26]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

Birth certificate usually comes in Nepali and English both in the same page.. Why is yours different ? I am assuming it's not the real birth certificate? Just a letter issued by VDC? That sometimes causes problem with USCIS. Best of you can get the original birth certificate
 
Posted on 09-09-15 9:06 PM     [Snapshot: 54]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

If it's just for USCIS, you can have someone translate it and write a statement that he/she is fluent in English and have translated correctly. No need of certified translation for USCIS. However you can seek any certified translation.
@i485, VDCs and municipalities in Nepal has recently started giving certificates written in both Nepalese and English on the same page. People who had birth certificates from decades ago or from their year of birth used to get in Nepalese language only. those are real birth certificates. If an adult just goes to VDC or municipality to register and get the birth certificate now, USCIS does not consider that an original birth certificate and requires secondary evidence like affidavits of birth.
 
Posted on 09-09-15 9:19 PM     [Snapshot: 62]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

@ny2 and i485
Thank you for your valuable information. It's not in both, it is in Nepalsese language and was issued by VDC a long time ago.
 
Nepalimannaparaunemanche
Posted on 09-10-15 12:01 AM     [Snapshot: 107]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

kina talai english audaina kya ho pakhe?
 


Please Log in! to be able to reply! If you don't have a login, please register here.

YOU CAN ALSO



IN ORDER TO POST!




Within last 90 days
Recommended Popular Threads Controvertial Threads
TPS Re-registration case still pending ..
Toilet paper or water?
and it begins - on Day 1 Trump will begin operations to deport millions of undocumented immigrants
I hope all the fake Nepali refugee get deported
From Trump “I will revoke TPS, and deport them back to their country.”
Tourist Visa - Seeking Suggestions and Guidance
advanced parole
Sajha Poll: Who is your favorite Nepali actress?
ढ्याउ गर्दा दसैँको खसी गनाउच
To Sajha admin
Problems of Nepalese students in US
Mamta kafle bhatt is still missing
अरुणिमाले दोस्रो पोई भेट्टाइछिन्
seriously, when applying for tech jobs in TPS, what you guys say when they ask if you have green card?
Are Nepalese cheapstakes?
Nepali Psycho
MAGA denaturalization proposal!!
How to Retrieve a Copy of Domestic Violence Complaint???
wanna be ruled by stupid or an Idiot ?
Travel Document for TPS (approved)
NOTE: The opinions here represent the opinions of the individual posters, and not of Sajha.com. It is not possible for sajha.com to monitor all the postings, since sajha.com merely seeks to provide a cyber location for discussing ideas and concerns related to Nepal and the Nepalis. Please send an email to admin@sajha.com using a valid email address if you want any posting to be considered for deletion. Your request will be handled on a one to one basis. Sajha.com is a service please don't abuse it. - Thanks.

Sajha.com Privacy Policy

Like us in Facebook!

↑ Back to Top
free counters