[VIEWED 14070
TIMES]
|
SAVE! for ease of future access.
|
|
The postings in this thread span 3 pages, go to PAGE 1.
This page is only showing last 20 replies
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 01-24-06 8:38
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Dear Friend, How are you doing? Please do post your views but make sure that is in perfect English, no more grammar mistakes, and spellilng errors. Moreover, pay proper attention on articles, prepostions, punctuation, question mark and on everything. This is just another fun thread. Any mistake? God, I have already gone nervous.
|
|
|
The postings in this thread span 3 pages, go to PAGE 1.
This page is only showing last 20 replies
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-01-06 4:07
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
hehe, nice thread Amazing--- im enjoying it.... :D
|
|
|
Moneyminded
Please log in to subscribe to Moneyminded's postings.
Posted on 02-01-06 4:51
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
what a fantastic idea, absoulutely blowing mind, i wanting to read more on english gramatical erroer. this amazing is sextremly amazing with his own thoughts. I have been thinking amazng guru. Ke ho guru lau ma chai aba yehi bhandai china company china company bhandai naach chu hai ta. ani some one pls translate this song for me in english " chaam chaam pauju bajau dai, gajalu aakha le malai herdai, khutrukai bhaye"
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 4:58
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
If we talk about American English and British English---you all might know about armor/armour, color/colour, fraternize/fraternise, but have you noticed that "Traveling" is American; "travelling" is British. There are several other examples of British words with a double-consonant before "ing" having only one of the consonant in American English. "Gray" is American; "grey" is British. Good luck convincing someone on the street. :D Most Americans I know use "grey" (maybe because of Grey Poupon or Jean Grey; who knows?). "Defense" is American; "defence" is British. I've learned British English but I'm all for the American way of spelling, the words usually end up shorter and do the same job, that can only be a good thing. I mean, through or thru? hehe...
|
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 02-03-06 5:08
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Hi guys, "Rules are made to be broken" Do u think so?
|
|
|
catalyst
Please log in to subscribe to catalyst's postings.
Posted on 02-03-06 5:08
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 5:11
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
''ve been to the United Kingdom on a few occasions, and I have noticed that there are no Zs anywhere. The word 'realize' is seen as 'realise' for example. What's up? I can't see that you could stop using the letter Z altogether (how could you say 'zoo' or 'zebra'?). Is it just select words that you have chosen to use S as opposed to Z? Or is it just select words that Americans have chosen to use Z as opposed to S? Somehow or another this will degenerate into Europe vs. America mud-slinging...
|
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 02-03-06 5:15
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Dear Lady in red, How is your life? Long time no see. Seems ur v busy. Let's have chat :=)
|
|
|
newuser
Please log in to subscribe to newuser's postings.
Posted on 02-03-06 5:15
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
No one can speak/write perfect English these days. Maile bhaneko haina, experts harule bhaneko. Office for Standards in Education (England) had set up a commission soliciting recommendations from experts about improvement of English(language) education in the UK few months ago. The commission presented its report and identified grammatical errors as one of the big problems. But the irony was that there were dozens of grammatical errors in the report itself. English is a global language and it has learnt to adapt localization. Hence it is impossible to expect uniformity. Avoiding silly mistakes holds the key. As far as American and British English are concerned, I find the sweetness in the original version. British English is definitely the best. I haven't been able to adapt, is a different matter :)
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 5:15
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Anytime, Anywhere, Everywhere... :)
|
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 02-03-06 5:18
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Lady hear me tongiht...................... (have u heard this song dear Ladyinred?)
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 5:26
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
lets talk zinglish now... I mightz hearz nowz...:) To newuser boss...There is a well-documented reason for the shift between British English and American English. While I don't remember the details, I remember that there was a push by several powerful groups during the earlier days of the country to make changes to the language. One of these changes was the removing of "useless" letters in words, thus the shift from the -our in "colour" to just -or. There was a whole convention of changes adopted during the period, and plenty of them were integrated into the American spelling vernacular. I believe Webster of dictionary fame was involved, but don't quote me on that. Anyway, theres a few good sites out there that detail the history of the schism between the two forms. Just remember, language is supposed to evolve. I'm sure people back in the day where having a fit about dropping the final -e on "olde."
|
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 02-03-06 5:27
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Ladyinred, you did not hear me? Alright, I will sing whole song for you. Lady hear me tonight Coz' my feeling is just so right As we dance by the moonlight Can't you see you're my daylight Lady i just feel like I won't get you out of my mind I feel love for the first time And i know that it is true I can tell by the look in your eyes Lady hear me tonight Coz' my feeling is just so right As we dance by the moonlight Can't you see you're my daylight Lady i just feel like I won't get you out of my mind I feel love for the first time And i know that it is true I can tell by the look in your eyes
|
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 02-03-06 5:29
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 5:29
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Thankuz Thankuz Amazingz, mez lagingz kaamz tiraz nowz, catchz youz laterz...
|
|
|
Amazing
Please log in to subscribe to Amazing's postings.
Posted on 02-03-06 5:32
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Cho chweet, ladyinred dralin :=)
|
|
|
newuser
Please log in to subscribe to newuser's postings.
Posted on 02-03-06 5:37
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
hehe ma'am in red with sound logic there. Seems you are inclined with the make things easier version. I got to research more to present you with a counter argument. To make an easy excuse though, shall I say that the popularity of American English has lot to do with the growing influence of American power, money and Hollywood? Same was the case with the British till the 19th century. Still British means original, old is gold they say, don't they?
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 5:40
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Err... not quite. American English is actually "older" than current British English, but the spelling systems were formalized about the same time, in different places. Hence the differences. ...yup yup I know whats coming now...
|
|
|
newuser
Please log in to subscribe to newuser's postings.
Posted on 02-03-06 5:44
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
''American English is actually "older" than current British English'' Yo current bhanni nabujhera jhandai current nalageko malai:) ''...yup yup I know whats coming now... '' I am wondering if that came or not.
|
|
|
ladyinred
Please log in to subscribe to ladyinred's postings.
Posted on 02-03-06 5:47
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
Yup it did, dang its so easy to read peoples mind..:D I meant "Older" in the sense that it hasn't changed as much as British English. There's an identical phenomenon with Mexican and Southwestern US Spanish, it's closer to the Spanish of the 1600's than the Spanish spoken today in Spain, due to the LONG period of time with few outside influences..... okiz mez gonez now...kaamz garnaiz paryoz....
|
|
|
newuser
Please log in to subscribe to newuser's postings.
Posted on 02-03-06 5:47
AM
Reply
[Subscribe]
|
Login in to Rate this Post:
0
?
|
|
|
|